070. Primo Levi a Hans Jürgen Fröhlich, 20 luglio 1962

In Breve

Argomenti correlati

Nota al testo


Levi è contento che «Il Greco» sia piaciuto a Frӧhlich e che voglia parlarne in anteprima alla radio. La scrittura della Tregua è a buon punto. Volentieri riceverà il testo teatrale scritto da Frӧhlich per proporlo a Einaudi.

20/7/‘62[1]

 

Lieber Herr Frӧlich,

besten Dank für Ihr Schreiben von 16/7.[2]

Es freut mich sehr dass „Il Greco“ Ihre Interesse, und angeblich die des Norddeutschen Rundfunk getroffen hat.[3] Es geht mit meinem Buch langsam aber planmässig, ein Kapitel[4] pro Monat; etwa drei Viertel sind schon niedergeschrieben; es handelt sich aber zweifellos um ein opus minus.[5]

Ich bitte Sie, sowieso (entweder für die Saison angenommen oder nicht) Ihr Theaterstück mir zu senden, ich werde es an Einaudi präsentieren. Ich weiss freilich nicht, ob es lang genug ist um für sich allein in Form eines Bandes zu erscheinen; eventuell, falls Sie um sonstige ähnliche Stücke verfügen, senden Sie sie ebenfalls mit.

Ich grüsse Sie sehr herzlich

 

Primo Levi

20/7/’62[1]

 

Caro Signor Frӧlich,

La ringrazio molto per la Sua lettera del 16/7.[2]

Sono molto contento che «Il Greco» abbia suscitato il Suo interesse e, presumo, quello della Norddeutscher Rundfunk.[3] Il mio lavoro procede lentamente ma da programma, un capitolo al mese;[4] circa tre quarti sono già su carta; senza dubbio si tratta però di un opus minus.[5]

La prego di inviarmi comunque la Sua opera (accettata o meno per la stagione), così la sottoporrò a Einaudi. Non so però se sia abbastanza lunga da potersi pubblicare in un volume a sé stante; eventualmente, se ha altre opere dello stesso tipo, mi mandi anche quelle. 

I miei più cordiali saluti,

 

Primo Levi

July 20, 1962[1]

 

Dear Mr. Frӧlich,

Many thanks for your letter of July 16.[2]

I am pleased to learn that “Il Greco” piqued your interest, and presumably the interest of Norddeutscher Rundfunk[3] as well. My book is coming along slowly yet according to schedule, one chapter per month;[4] I have already written down about three quarters of it, although it is undoubtedly one of my shorter works.[5] 

Please, in any case (whether it has been accepted for the coming season or not) send me your theatrical piece; I will propose it to Einaudi. Obviously I do not know whether it is long enough to be published on its own, so if you happen to have other, similar pieces, go ahead and send those as well.

I send my warmest regards,

 

Primo Levi

20/7/‘62[1]

 

Lieber Herr Frӧlich,

besten Dank für Ihr Schreiben von 16/7.[2]

Es freut mich sehr dass „Il Greco“ Ihre Interesse, und angeblich die des Norddeutschen Rundfunk getroffen hat.[3] Es geht mit meinem Buch langsam aber planmässig, ein Kapitel[4] pro Monat; etwa drei Viertel sind schon niedergeschrieben; es handelt sich aber zweifellos um ein opus minus.[5]

Ich bitte Sie, sowieso (entweder für die Saison angenommen oder nicht) Ihr Theaterstück mir zu senden, ich werde es an Einaudi präsentieren. Ich weiss freilich nicht, ob es lang genug ist um für sich allein in Form eines Bandes zu erscheinen; eventuell, falls Sie um sonstige ähnliche Stücke verfügen, senden Sie sie ebenfalls mit.

Ich grüsse Sie sehr herzlich

 

Primo Levi

20/7/’62[1]

 

Caro Signor Frӧlich,

La ringrazio molto per la Sua lettera del 16/7.[2]

Sono molto contento che «Il Greco» abbia suscitato il Suo interesse e, presumo, quello della Norddeutscher Rundfunk.[3] Il mio lavoro procede lentamente ma da programma, un capitolo al mese;[4] circa tre quarti sono già su carta; senza dubbio si tratta però di un opus minus.[5]

La prego di inviarmi comunque la Sua opera (accettata o meno per la stagione), così la sottoporrò a Einaudi. Non so però se sia abbastanza lunga da potersi pubblicare in un volume a sé stante; eventualmente, se ha altre opere dello stesso tipo, mi mandi anche quelle. 

I miei più cordiali saluti,

 

Primo Levi

July 20, 1962[1]

 

Dear Mr. Frӧlich,

Many thanks for your letter of July 16.[2]

I am pleased to learn that “Il Greco” piqued your interest, and presumably the interest of Norddeutscher Rundfunk[3] as well. My book is coming along slowly yet according to schedule, one chapter per month;[4] I have already written down about three quarters of it, although it is undoubtedly one of my shorter works.[5] 

Please, in any case (whether it has been accepted for the coming season or not) send me your theatrical piece; I will propose it to Einaudi. Obviously I do not know whether it is long enough to be published on its own, so if you happen to have other, similar pieces, go ahead and send those as well.

I send my warmest regards,

 

Primo Levi


Torna in alto