Research Team
Martina Mengoni
Associate Professor and Principal InvestigatorDepartment of Humanities
University of Ferrara
Alice Gardoncini
Post-Doctoral Research FellowDepartment of Humanities
University of Ferrara
https://unifind.unife.it/individual?uri=http://irises.unife.it/resource/person/368375
Camilla Veneziani
PhD StudentDepartment of Humanities
University of Ferrara
She graduated at the Università di Torino with a dissertation on Dante’s influence in Primo Levi’s work.
Her PhD project is titled La diffusione, la ricezione e la fortuna critica di Primo Levi nei paesi di area germanofona 1960-1987.
Development Team
Domenico Paolillo
Sautech Group Senior Software Developer, specialized in web development
https://www.linkedin.com/in/paolillodomenico/
Francesco D’Elia
Sautech Group Digital Strategist, SEO/SEM activity, Web Analytics & Web Design
https://www.linkedin.com/in/marika-pia-salvato/
Marika Salvato
Sautech Group Software developer, Data Science, Machine Learning
https://www.linkedin.com/in/marika-pia-salvato/
Translators
Marina Pugliano
Translator DE/ITMarina Pugliano translates from German mainly novels and essays, but also books for children, poetry, and dramas for several publishing houses, such as Einaudi, Feltrinelli, Mondadori, Sellerio, Rizzoli, Fazi, Marsilio, SEM, Glifo.
https://www.linkedin.com/in/marina-pugliano-982b9023/
Gail McDowell
Translator IT/ENGail McDowell has studied in the United States, Switzerland, and Germany.
She translates from Italian into English, and lives and works in Italy.
Andrea Selleri
Proof reader ENAndrea Selleri is an assistant professor in the Department of English Language and Literature at Bilkent University in Ankara.
https://elit.bilkent.edu.tr/people/andrea-selleri/
Alta L. Price
Translator DE/ENAlta L. Price runs a publishing consultancy and translates from German and Italian into English.
https://www.altalprice.com/
Piernicola D’Ortona
Translator FR/ITPiernicola D’Ortona has translated from English and French since 2015, specializing in non fiction, for several publishing houses, such as add, Treccani, Einaudi, Hoepli, L’Ippocampo. He is also interested in fiction and has collaborated with Bompiani (together with Maristella Notaristefano) and Codice Edizioni.
Kate Deimling
Translator FR/ENKate Deimling is a French-to-English translator specializing in fiction and non-fiction as well as art and museums. She lives in New York City and holds a Ph.D. in French language and literature from Columbia University.
www.katedeimling.com
Norman Gobetti
Translator EN/ITNorman works as a literary translator from English, mainly for Einaudi. He translated books by, among others, Philip Roth, Daniel Mendelsohn, Mohsin Hamid, Aravind Adiga, Martin Amis, Ian McEwan, and (with Anna Nadotti) Amitav Ghosh.
Graphic Designers
Leonardo Davì
Graphic DesignerUniversity of Ferrara
LeviNeT logo; graphic design of the website.
Veronica Vitali
Graphic DesignerUniversity of Ferrara
LeviNeT logo; graphic design of the website.