038. Hermann Langbein to Primo Levi, December 28, 1972

In Short

Related Contents

Note to the Text


Well in advance, Langbein is preparing the ceremony of the thirtieth anniversary of the Liberation of Auschwitz with the Comité International des Camps and he tells Levi about it. He also invites Levi to a conference that will be held by the Committees in July 1974 in Berlin.

Wien, den 28. Dezember 1973

 

Dott.
Primo Levi
Corso Re Umberto 75
Torino

 

Caro Amico,

Aus der Suche nach einem Weg, Israel – so weit es in unseren schwachen KrĂ€ften steht – zu helfen, die Isolation zu sprengen,[1] in die es geraten ist, haben wir einen Plan entwickelt, den Du dem beiliegenden Rundschreiben entnehmen kannst.

Meine Bitte an Dich geht nun dahin, möglichst schnell mitzuteilen, ob Du Dich fĂŒr diese Beratung[2] in Berlin freimachen kannst; dann soll dafĂŒr gesorgt werden, dass Du Dein Flugbillett bekommst und auch in Berlin sollen Dir keinerlei Spesen erwachsen. Und wenn Du – wie ich sicher hoffe – zusagst, richte es Dir so ein, dass Du am 16. 7. schon vormittags in Berlin bist, damit wir den ganzen Nachmittag fĂŒr unsere Beratung uneingeschrĂ€nkt zur VerfĂŒgung haben.

Ich werd mich recht freuen, Dich bei dieser Gelegenheit nach so langer Zeit wieder zu sprechen.

Und jetzt wĂŒnsche ich noch schnell alles Gute fĂŒr das kommende Jahr. Es hat so bedrĂŒckende Vorzeichen vorausgeschickt, dass wir das Gute- und natĂŒrlich vor allem eine volle Gesundheit – sehr gut werden brauchen können.

Mit herzlichen GrĂŒssen wie immer

Dein

Langbein

 

 

Kundgebung zum 30. Jahrestag der Befreiung von Auschwitz 

Das Internationale Verbindungskomitee der Überlebenden von Auschwitz plant, anlĂ€sslich des 30. Jahrestages der Befreiung von Auschwitz eine Kundgebung zu veranstalten. Stand die zum 25. Jahrestages der Befreiung in BrĂŒssel im Zeichen des Protestes gegen die antisemitischen Massnahmen polnischer Behörden, und die zum 28. Jahrestag (in DĂŒsseldorf) unter dem Vorzeichen einer Kontaktaufnahme mit der jungen Generation in Deutschland und des Hinweises auf eine systematische Verschleppung von Prozessen gegen Hauptschuldige der Deportation in die Vernichtungslager, so soll die Kundgebung in der zweiten JĂ€nnerhĂ€lfte 1975 ein Aufruf zur Toleranz, zur Verurteilung jeglicher Rassendiskriminierung werden; sie soll insbesondere das Lebensrecht derjenigen eindeutig unterstreichen, die nach all den Verfolgungen und Leiden in Israel eine Heimat gefunden haben.

Damit will das Auschwitz-Komitee seinen Teil dazu beitragen, dass die Stimmung, die gegenwÀrtig in der Welt weitgehend von antiisraelischen Vorurteilen beeinflusst wird, objektiver wird. Deswegen soll die Kundgebung zum 30. Jahrestag der Befreiung von Auschwitz auch in Israel stattfinden.

Es ist daran gedacht, an diesem Tag in der zweiten JĂ€nnerhĂ€lfte 1975 gleichzeitig der Befreiung aller nationalsozialistischer Konzentrationslager zu gedenken. Da Auschwitz nicht nur deren grösstes Lager war, sondern dort auch die Vernichtungsmaschinerie am krassesten wirkte, die in allen KZ’s Opfer gefordert hat, scheint das berechtigt. Es wird erwogen, ob nicht ĂŒber den Kreis der Überlebenden der KZ’s hinaus auch Persönlichkeiten geladen werden sollen, die zwar selbst nicht vom Nationalsozialismus verfolgt waren, aber gegenwĂ€rtig im Kampf gegen Rassismus, nationalsozialistischen Ungeist und Intoleranz einen hervorragend Platz einnehmen.

Sollte sich der Plan realisieren lassen – und zwar in einer Form, die die Öffentlichkeit veranlasst, von dem Kenntnis zu nehmen, was die Überlebenden von Auschwitz und anderen Lagern zu sagen haben –, dann bedarf das sicher grĂŒndlicher Vorbereitung. Nicht nur die Finanzierung dieses Projektes wird schwer sein; die geeignetste Form zu finden, um einen grösstmöglichen Kreis anzusprechen, bedarf ebenfalls eingehender Beratungen.

Deshalb hat die Leitung des Auschwitz-Komitees beschlossen, eine Tagung dieses Komitees einzuberufen. Als gĂŒnstigster Zeitpunkt bietet sich die Zeit um Mitte Juli 74 und Berlin als Tagungsort an; denn zu dieser Zeit findet in Berlin – wo des 30. Jahrestages der Wiederkehr des Aufstandversuches deutscher Offiziere am 20. Juli 1944 gedacht wird – eine Tagung der „Union Internationale de la RĂ©sistance et de la DĂ©portation“ statt. Aus diesem Anlass werden ohnedies mehrere Mitglieder auch des Auschwitz-Komitees dorthin geladen werden und die Veranstalter der Kundgebung wollen gern auch alle anderen Mitglieder dieses Komitees in diesen Tagen dort als GĂ€ste empfangen.

Die gesamte Tagung wird vom 16. bis zum 20. Juli 1974 durchgefĂŒhrt. FĂŒr die Beratungen des Auschwitz-Komitees stehen der Nachmittag des 16. und der 17. 7. zur VerfĂŒgung.

Die Leitung des Auschwitz-Komitees bittet nun um

1. Mitteilung, ob Sie zu diesen Beratungen kommen können;
2. VorschlÀge und Anregungen, um das Projekt so gut als möglich zu verwirklichen;
3. Mithilfe auch bei der Aufbringung der erforderlichen Mittel.

In der Hoffnung, bald eine Antwort zu erhalten, mit bestem Gruss

 

(Hermann Langbein)

Vienna, 28 dicembre 1973

 

Dott.
Primo Levi
Corso Re Umberto 75
Torino

 

Caro Amico,

per cercare di aiutare Israele – per quanto possibile, con le nostre deboli forze – a rompere l’isolamento in cui ù caduto,[1] abbiamo elaborato un piano che puoi leggere nella lettera circolare allegata.

Ora ti chiederei di farmi sapere al piĂč presto se riesci a liberarti per venire a Berlino e partecipare alla consultazione;[2] in tal caso sarĂ  nostra cura procurarti il biglietto aereo e fare in modo che a Berlino tu non debba sostenere alcuna spesa. Se sei d’accordo – come spero – fai in modo di essere a Berlino la mattina del 16 luglio, cosĂŹ da disporre di tutto il pomeriggio per la nostra consultazione.

SarĂČ molto felice di poter parlare di nuovo con te in questa occasione dopo tanto tempo.

E ora vorrei augurarti al volo ogni bene per l’anno nuovo. Le premesse sono così deprimenti che avremo bisogno, direi, di tutto il meglio – e in primo luogo, ovviamente, di ottima salute.

Con i saluti piĂč cari, come sempre

Tuo

Langbein

 

 

Manifestazione per il trentennale della Liberazione di Auschwitz

Il Comitato Internazionale di Collegamento dei Sopravvissuti di Auschwitz ha in programma una manifestazione che si terrĂ  in occasione del 30° anniversario della Liberazione di Auschwitz. Posto che la manifestazione di Bruxelles per il 25° anniversario si Ăš svolta nel segno della protesta contro le misure antisemite delle autoritĂ  polacche, e che la manifestazione di DĂŒsseldorf per il 28° anniversario si Ăš svolta con l’auspicio di stabilire un contatto con le giovani generazioni tedesche e di denunciare il sistematico rinvio dei processi contro i principali colpevoli della deportazione nei campi di sterminio, la manifestazione della seconda metĂ  di gennaio 1975 sarĂ  un appello alla tolleranza e alla condanna di tutte le discriminazioni razziali; in particolare, dovrĂ  sottolineare chiaramente il diritto alla vita di coloro che, dopo tutte le persecuzioni e le sofferenze subite, hanno trovato una casa in Israele.

In questo modo il Comitato di Auschwitz vuole fare la sua parte per rendere piĂč obiettiva l’opinione pubblica mondiale, oggi largamente influenzata da un pregiudizio anti-israeliano. Pertanto, la manifestazione per il trentennale della Liberazione di Auschwitz si svolgerĂ  anche in Israele.

L’idea Ăš quella di commemorare, in quel giorno della seconda metĂ  di gennaio del 1975, la liberazione di tutti i campi di concentramento nazisti: non solo perchĂ© Auschwitz era il campo piĂč grande, ma anche perchĂ© Ăš stato quello in cui la macchina dello sterminio, che certo ha mietuto vittime in tutti i campi di concentramento, ha operato con piĂč estrema crudezza. Oltre alla cerchia dei sopravvissuti ai campi di concentramento, si sta valutando se invitare anche persone che non sono state perseguitate dal nazionalsocialismo, ma che oggi sono in prima linea nella lotta contro il razzismo, l’abominio nazista e l’intolleranza.

Se questa idea potrĂ  realizzarsi – e se lo si potrĂ  fare in una forma che avvicini il pubblico a ciĂČ che i sopravvissuti hanno da dire – ci sarĂ  bisogno di sicuro di un grande lavoro preliminare. Le difficoltĂ  non saranno solo nel reperire i finanziamenti per il progetto: anche la ricerca della forma piĂč adatta per raggiungere un pubblico il piĂč ampio possibile richiederĂ  una riflessione approfondita.

Per questo motivo, la direzione del Comitato di Auschwitz ha deciso di convocare una riunione. La metĂ  di luglio del ’74 sarebbe il momento piĂč propizio, e Berlino la sede ideale, perchĂ© in quel periodo a Berlino – dove si commemorerĂ  il 30° anniversario della tentata rivolta degli ufficiali tedeschi del 20 luglio 1944 – si svolgerĂ  un convegno della “Union Internationale de la RĂ©sistance et de la DĂ©portation”. Per l’occasione, saranno invitati anche diversi membri del Comitato di Auschwitz e gli organizzatori della manifestazione sarebbero lieti di avere come ospiti in quelle stesse giornate anche tutti gli altri membri di questo comitato.

La conferenza si terrĂ  dal 16 al 20 luglio 1974. I pomeriggi del 16 e del 17 luglio saranno a disposizione per le consultazioni del Comitato di Auschwitz.

La direzione del Comitato di Auschwitz chiede ora di

1. farci sapere se Lei potrĂ  partecipare a queste consultazioni;
2. suggerimenti e proposte per realizzare al meglio il progetto;
3. un aiuto per raccogliere i fondi necessari.

Sperando di ricevere presto una risposta, invio i miei saluti piĂč cari.

 

(Hermann Langbein)

Vienna, December 28, 1973

 

Mr.
Primo Levi
Corso Re Umberto 75
Torino

 

Caro Amico,

While searching for a way to help Israel—to the extent that our limited strengths allow—break out of the isolation into which it has fallen,[1] we have developed a plan, which you will find outlined in the enclosed circular.

My request to you now is that you let me know as quickly as possible whether you could be available to attend the deliberations[2] in Berlin; if so, we shall make sure that you are sent a flight ticket, and that any expenses incurred in Berlin will be covered. And if—as I certainly hope—you accept, please arrange to arrive in Berlin the morning of July 16 so that we have the entire afternoon available for our deliberations.

I would be delighted to speak with you again on this occasion after such a long time.

And now I quickly wish you all the best for the coming year. All the signs are so foreboding that we will need all the good we can get—and of course, above all, good health.

With warmest regards, as always,

Yours,

Langbein

 

 

Rally on the 30th Anniversary of the Liberation of Auschwitz

The International Liaison Committee of Auschwitz Survivors plans to hold a demonstration to mark the 30th anniversary of the liberation of Auschwitz. Much as the 25th anniversary of the liberation, held in Brussels, protested against the Polish authorities’ antisemitic measures, and the 28th anniversary (in DĂŒsseldorf) focused on reaching out to young generations in Germany and pointed out the systematic delaying of trials against the main perpetrators of deportations to the extermination camps, the demonstration in late January 1975 intends to be a call for tolerance and condemnation of all racial discrimination. In particular, it aims to clearly underline the right to life of those who, after all the persecution and suffering, have found a home in Israel.

In so doing, the Auschwitz Committee wants to do its part to make the atmosphere, which is currently largely influenced by anti-Israeli prejudices in the world, more objective. Accordingly, the demonstration to mark the 30th anniversary of the liberation of Auschwitz should take place in Israel.

This day in the second half of January 1975 is further intended to commemorate the liberation of all National Socialist concentration camps. Since Auschwitz was not only their largest camp, but also where the machinery of extermination—which claimed victims in all concentration camps—was most blatant, this seems justified. The Committee is also considering whether or not to invite people beyond the circle of concentration camp survivors; these would be people who, although not persecuted by National Socialism themselves, currently play a prominent role in the fight against racism, National Socialist evil, and intolerance.

If this plan is to be realized—and in such a way as to encourage the public to take note of what survivors of Auschwitz and other camps have to say—then it will certainly require thorough preparation. Not only will financing this project be difficult; finding the most suitable form to appeal to the largest possible audience will also require in-depth deliberation.

Hence the leadership of the Auschwitz Committee has decided to convene a meeting. The most suitable time and place would be mid-July ‘74 in Berlin, because this coincides with a conference of the International Union of Resistance and Deportee Movement in Berlin, where the 30th anniversary of the attempted uprising by German officers on July 20, 1944, will be commemorated. Several members of the Auschwitz Committee will be there, and the demonstration organizers would like to invite all other committee members to be their guests over this same period.

The entire conference will take place from July 16 to 20, 1974. The afternoons of July 16 and 17 will be available for the Auschwitz Committee’s deliberations.

The leadership of the Auschwitz Committee therefore now asks that you:

1. Confirm whether you will be able to attend these deliberations;
2. Share your suggestions and ideas so this project can be as successful as possible;
3. Help raise the necessary funds.

I look forward to receiving your reply. Best regards,

 

(Hermann Langbein)

Wien, den 28. Dezember 1973

 

Dott.
Primo Levi
Corso Re Umberto 75
Torino

 

Caro Amico,

Aus der Suche nach einem Weg, Israel – so weit es in unseren schwachen KrĂ€ften steht – zu helfen, die Isolation zu sprengen,[1] in die es geraten ist, haben wir einen Plan entwickelt, den Du dem beiliegenden Rundschreiben entnehmen kannst.

Meine Bitte an Dich geht nun dahin, möglichst schnell mitzuteilen, ob Du Dich fĂŒr diese Beratung[2] in Berlin freimachen kannst; dann soll dafĂŒr gesorgt werden, dass Du Dein Flugbillett bekommst und auch in Berlin sollen Dir keinerlei Spesen erwachsen. Und wenn Du – wie ich sicher hoffe – zusagst, richte es Dir so ein, dass Du am 16. 7. schon vormittags in Berlin bist, damit wir den ganzen Nachmittag fĂŒr unsere Beratung uneingeschrĂ€nkt zur VerfĂŒgung haben.

Ich werd mich recht freuen, Dich bei dieser Gelegenheit nach so langer Zeit wieder zu sprechen.

Und jetzt wĂŒnsche ich noch schnell alles Gute fĂŒr das kommende Jahr. Es hat so bedrĂŒckende Vorzeichen vorausgeschickt, dass wir das Gute- und natĂŒrlich vor allem eine volle Gesundheit – sehr gut werden brauchen können.

Mit herzlichen GrĂŒssen wie immer

Dein

Langbein

 

 

Kundgebung zum 30. Jahrestag der Befreiung von Auschwitz 

Das Internationale Verbindungskomitee der Überlebenden von Auschwitz plant, anlĂ€sslich des 30. Jahrestages der Befreiung von Auschwitz eine Kundgebung zu veranstalten. Stand die zum 25. Jahrestages der Befreiung in BrĂŒssel im Zeichen des Protestes gegen die antisemitischen Massnahmen polnischer Behörden, und die zum 28. Jahrestag (in DĂŒsseldorf) unter dem Vorzeichen einer Kontaktaufnahme mit der jungen Generation in Deutschland und des Hinweises auf eine systematische Verschleppung von Prozessen gegen Hauptschuldige der Deportation in die Vernichtungslager, so soll die Kundgebung in der zweiten JĂ€nnerhĂ€lfte 1975 ein Aufruf zur Toleranz, zur Verurteilung jeglicher Rassendiskriminierung werden; sie soll insbesondere das Lebensrecht derjenigen eindeutig unterstreichen, die nach all den Verfolgungen und Leiden in Israel eine Heimat gefunden haben.

Damit will das Auschwitz-Komitee seinen Teil dazu beitragen, dass die Stimmung, die gegenwÀrtig in der Welt weitgehend von antiisraelischen Vorurteilen beeinflusst wird, objektiver wird. Deswegen soll die Kundgebung zum 30. Jahrestag der Befreiung von Auschwitz auch in Israel stattfinden.

Es ist daran gedacht, an diesem Tag in der zweiten JĂ€nnerhĂ€lfte 1975 gleichzeitig der Befreiung aller nationalsozialistischer Konzentrationslager zu gedenken. Da Auschwitz nicht nur deren grösstes Lager war, sondern dort auch die Vernichtungsmaschinerie am krassesten wirkte, die in allen KZ’s Opfer gefordert hat, scheint das berechtigt. Es wird erwogen, ob nicht ĂŒber den Kreis der Überlebenden der KZ’s hinaus auch Persönlichkeiten geladen werden sollen, die zwar selbst nicht vom Nationalsozialismus verfolgt waren, aber gegenwĂ€rtig im Kampf gegen Rassismus, nationalsozialistischen Ungeist und Intoleranz einen hervorragend Platz einnehmen.

Sollte sich der Plan realisieren lassen – und zwar in einer Form, die die Öffentlichkeit veranlasst, von dem Kenntnis zu nehmen, was die Überlebenden von Auschwitz und anderen Lagern zu sagen haben –, dann bedarf das sicher grĂŒndlicher Vorbereitung. Nicht nur die Finanzierung dieses Projektes wird schwer sein; die geeignetste Form zu finden, um einen grösstmöglichen Kreis anzusprechen, bedarf ebenfalls eingehender Beratungen.

Deshalb hat die Leitung des Auschwitz-Komitees beschlossen, eine Tagung dieses Komitees einzuberufen. Als gĂŒnstigster Zeitpunkt bietet sich die Zeit um Mitte Juli 74 und Berlin als Tagungsort an; denn zu dieser Zeit findet in Berlin – wo des 30. Jahrestages der Wiederkehr des Aufstandversuches deutscher Offiziere am 20. Juli 1944 gedacht wird – eine Tagung der „Union Internationale de la RĂ©sistance et de la DĂ©portation“ statt. Aus diesem Anlass werden ohnedies mehrere Mitglieder auch des Auschwitz-Komitees dorthin geladen werden und die Veranstalter der Kundgebung wollen gern auch alle anderen Mitglieder dieses Komitees in diesen Tagen dort als GĂ€ste empfangen.

Die gesamte Tagung wird vom 16. bis zum 20. Juli 1974 durchgefĂŒhrt. FĂŒr die Beratungen des Auschwitz-Komitees stehen der Nachmittag des 16. und der 17. 7. zur VerfĂŒgung.

Die Leitung des Auschwitz-Komitees bittet nun um

1. Mitteilung, ob Sie zu diesen Beratungen kommen können;
2. VorschlÀge und Anregungen, um das Projekt so gut als möglich zu verwirklichen;
3. Mithilfe auch bei der Aufbringung der erforderlichen Mittel.

In der Hoffnung, bald eine Antwort zu erhalten, mit bestem Gruss

 

(Hermann Langbein)

Vienna, 28 dicembre 1973

 

Dott.
Primo Levi
Corso Re Umberto 75
Torino

 

Caro Amico,

per cercare di aiutare Israele – per quanto possibile, con le nostre deboli forze – a rompere l’isolamento in cui ù caduto,[1] abbiamo elaborato un piano che puoi leggere nella lettera circolare allegata.

Ora ti chiederei di farmi sapere al piĂč presto se riesci a liberarti per venire a Berlino e partecipare alla consultazione;[2] in tal caso sarĂ  nostra cura procurarti il biglietto aereo e fare in modo che a Berlino tu non debba sostenere alcuna spesa. Se sei d’accordo – come spero – fai in modo di essere a Berlino la mattina del 16 luglio, cosĂŹ da disporre di tutto il pomeriggio per la nostra consultazione.

SarĂČ molto felice di poter parlare di nuovo con te in questa occasione dopo tanto tempo.

E ora vorrei augurarti al volo ogni bene per l’anno nuovo. Le premesse sono così deprimenti che avremo bisogno, direi, di tutto il meglio – e in primo luogo, ovviamente, di ottima salute.

Con i saluti piĂč cari, come sempre

Tuo

Langbein

 

 

Manifestazione per il trentennale della Liberazione di Auschwitz

Il Comitato Internazionale di Collegamento dei Sopravvissuti di Auschwitz ha in programma una manifestazione che si terrĂ  in occasione del 30° anniversario della Liberazione di Auschwitz. Posto che la manifestazione di Bruxelles per il 25° anniversario si Ăš svolta nel segno della protesta contro le misure antisemite delle autoritĂ  polacche, e che la manifestazione di DĂŒsseldorf per il 28° anniversario si Ăš svolta con l’auspicio di stabilire un contatto con le giovani generazioni tedesche e di denunciare il sistematico rinvio dei processi contro i principali colpevoli della deportazione nei campi di sterminio, la manifestazione della seconda metĂ  di gennaio 1975 sarĂ  un appello alla tolleranza e alla condanna di tutte le discriminazioni razziali; in particolare, dovrĂ  sottolineare chiaramente il diritto alla vita di coloro che, dopo tutte le persecuzioni e le sofferenze subite, hanno trovato una casa in Israele.

In questo modo il Comitato di Auschwitz vuole fare la sua parte per rendere piĂč obiettiva l’opinione pubblica mondiale, oggi largamente influenzata da un pregiudizio anti-israeliano. Pertanto, la manifestazione per il trentennale della Liberazione di Auschwitz si svolgerĂ  anche in Israele.

L’idea Ăš quella di commemorare, in quel giorno della seconda metĂ  di gennaio del 1975, la liberazione di tutti i campi di concentramento nazisti: non solo perchĂ© Auschwitz era il campo piĂč grande, ma anche perchĂ© Ăš stato quello in cui la macchina dello sterminio, che certo ha mietuto vittime in tutti i campi di concentramento, ha operato con piĂč estrema crudezza. Oltre alla cerchia dei sopravvissuti ai campi di concentramento, si sta valutando se invitare anche persone che non sono state perseguitate dal nazionalsocialismo, ma che oggi sono in prima linea nella lotta contro il razzismo, l’abominio nazista e l’intolleranza.

Se questa idea potrĂ  realizzarsi – e se lo si potrĂ  fare in una forma che avvicini il pubblico a ciĂČ che i sopravvissuti hanno da dire – ci sarĂ  bisogno di sicuro di un grande lavoro preliminare. Le difficoltĂ  non saranno solo nel reperire i finanziamenti per il progetto: anche la ricerca della forma piĂč adatta per raggiungere un pubblico il piĂč ampio possibile richiederĂ  una riflessione approfondita.

Per questo motivo, la direzione del Comitato di Auschwitz ha deciso di convocare una riunione. La metĂ  di luglio del ’74 sarebbe il momento piĂč propizio, e Berlino la sede ideale, perchĂ© in quel periodo a Berlino – dove si commemorerĂ  il 30° anniversario della tentata rivolta degli ufficiali tedeschi del 20 luglio 1944 – si svolgerĂ  un convegno della “Union Internationale de la RĂ©sistance et de la DĂ©portation”. Per l’occasione, saranno invitati anche diversi membri del Comitato di Auschwitz e gli organizzatori della manifestazione sarebbero lieti di avere come ospiti in quelle stesse giornate anche tutti gli altri membri di questo comitato.

La conferenza si terrĂ  dal 16 al 20 luglio 1974. I pomeriggi del 16 e del 17 luglio saranno a disposizione per le consultazioni del Comitato di Auschwitz.

La direzione del Comitato di Auschwitz chiede ora di

1. farci sapere se Lei potrĂ  partecipare a queste consultazioni;
2. suggerimenti e proposte per realizzare al meglio il progetto;
3. un aiuto per raccogliere i fondi necessari.

Sperando di ricevere presto una risposta, invio i miei saluti piĂč cari.

 

(Hermann Langbein)

Vienna, December 28, 1973

 

Mr.
Primo Levi
Corso Re Umberto 75
Torino

 

Caro Amico,

While searching for a way to help Israel—to the extent that our limited strengths allow—break out of the isolation into which it has fallen,[1] we have developed a plan, which you will find outlined in the enclosed circular.

My request to you now is that you let me know as quickly as possible whether you could be available to attend the deliberations[2] in Berlin; if so, we shall make sure that you are sent a flight ticket, and that any expenses incurred in Berlin will be covered. And if—as I certainly hope—you accept, please arrange to arrive in Berlin the morning of July 16 so that we have the entire afternoon available for our deliberations.

I would be delighted to speak with you again on this occasion after such a long time.

And now I quickly wish you all the best for the coming year. All the signs are so foreboding that we will need all the good we can get—and of course, above all, good health.

With warmest regards, as always,

Yours,

Langbein

 

 

Rally on the 30th Anniversary of the Liberation of Auschwitz

The International Liaison Committee of Auschwitz Survivors plans to hold a demonstration to mark the 30th anniversary of the liberation of Auschwitz. Much as the 25th anniversary of the liberation, held in Brussels, protested against the Polish authorities’ antisemitic measures, and the 28th anniversary (in DĂŒsseldorf) focused on reaching out to young generations in Germany and pointed out the systematic delaying of trials against the main perpetrators of deportations to the extermination camps, the demonstration in late January 1975 intends to be a call for tolerance and condemnation of all racial discrimination. In particular, it aims to clearly underline the right to life of those who, after all the persecution and suffering, have found a home in Israel.

In so doing, the Auschwitz Committee wants to do its part to make the atmosphere, which is currently largely influenced by anti-Israeli prejudices in the world, more objective. Accordingly, the demonstration to mark the 30th anniversary of the liberation of Auschwitz should take place in Israel.

This day in the second half of January 1975 is further intended to commemorate the liberation of all National Socialist concentration camps. Since Auschwitz was not only their largest camp, but also where the machinery of extermination—which claimed victims in all concentration camps—was most blatant, this seems justified. The Committee is also considering whether or not to invite people beyond the circle of concentration camp survivors; these would be people who, although not persecuted by National Socialism themselves, currently play a prominent role in the fight against racism, National Socialist evil, and intolerance.

If this plan is to be realized—and in such a way as to encourage the public to take note of what survivors of Auschwitz and other camps have to say—then it will certainly require thorough preparation. Not only will financing this project be difficult; finding the most suitable form to appeal to the largest possible audience will also require in-depth deliberation.

Hence the leadership of the Auschwitz Committee has decided to convene a meeting. The most suitable time and place would be mid-July ‘74 in Berlin, because this coincides with a conference of the International Union of Resistance and Deportee Movement in Berlin, where the 30th anniversary of the attempted uprising by German officers on July 20, 1944, will be commemorated. Several members of the Auschwitz Committee will be there, and the demonstration organizers would like to invite all other committee members to be their guests over this same period.

The entire conference will take place from July 16 to 20, 1974. The afternoons of July 16 and 17 will be available for the Auschwitz Committee’s deliberations.

The leadership of the Auschwitz Committee therefore now asks that you:

1. Confirm whether you will be able to attend these deliberations;
2. Share your suggestions and ideas so this project can be as successful as possible;
3. Help raise the necessary funds.

I look forward to receiving your reply. Best regards,

 

(Hermann Langbein)


Scroll to Top