Levi has proposed Langbeinâs Menschen in Auschwitz (People in Auschwitz) to Einaudi, to see if they might be interested in publishing it in Italian; he has written to Luciana Nissim Momigliano regarding the trial against Johann Schindler.
Avec mes voeux les meilleurs pour ton ouvrage et pour toi personnellement, je suis
ton ami et camarade
Primo Levi
30/4/1972
Caro Hermann,
grazie molte per il riassunto del tuo libro. Lâho presentato immediatamente allâeditore Einaudi: in linea di massima (ovvero, naturalmente, senza impegno) i lettori si sono detti interessati a guardarlo e mi hanno incaricato di dirti che sarebbero lieti di ricevere le bozze di stampa: puoi mandarle direttamente a questo indirizzo:
Pur lasciando a loro la precedenza, cercherĂČ di farmele dare subito dopo per poterle leggere io stesso.
Frattanto ho scritto a Luciana Momigliano,[3] per sollecitarla a contattarti; quanto a Bianca Morpurgo, ho tentato invano di trovarla: Ăš andata via da Genova molti anni fa, pare che abbia abitato per qualche tempo a Verona, da dove Ăš sparita senza lasciare tracce.
Con i migliori auguri per il tuo libro e per te personalmente, il tuo amico e compagno
Primo Levi
4/30/1972
Dear Hermann,
Thank you for the summary of your book. I immediately showed it to the publisher Einaudi: in theory (meaning, naturally, without commitment) the readers said they were interested in reading it, and they told me to tell you that they would be happy to receive the proofs: you can send them directly to this address:
Although I am giving them the first opportunity, I will try to obtain the proofs after they have finished so that I can read them myself.
In the meantime, I have written to Luciana Momigliano,[3] to ask her to write to you; as for Bianca Morpurgo, I have tried in vain to find her: she left Genoa many years ago, and seems to have lived in Verona for a while, but she disappeared from there without a trace.
With my best wishes for your book and for you personally, I remain
your friend and comrade
Avec mes voeux les meilleurs pour ton ouvrage et pour toi personnellement, je suis
ton ami et camarade
Primo Levi
30/4/1972
Caro Hermann,
grazie molte per il riassunto del tuo libro. Lâho presentato immediatamente allâeditore Einaudi: in linea di massima (ovvero, naturalmente, senza impegno) i lettori si sono detti interessati a guardarlo e mi hanno incaricato di dirti che sarebbero lieti di ricevere le bozze di stampa: puoi mandarle direttamente a questo indirizzo:
Pur lasciando a loro la precedenza, cercherĂČ di farmele dare subito dopo per poterle leggere io stesso.
Frattanto ho scritto a Luciana Momigliano,[3] per sollecitarla a contattarti; quanto a Bianca Morpurgo, ho tentato invano di trovarla: Ăš andata via da Genova molti anni fa, pare che abbia abitato per qualche tempo a Verona, da dove Ăš sparita senza lasciare tracce.
Con i migliori auguri per il tuo libro e per te personalmente, il tuo amico e compagno
Primo Levi
4/30/1972
Dear Hermann,
Thank you for the summary of your book. I immediately showed it to the publisher Einaudi: in theory (meaning, naturally, without commitment) the readers said they were interested in reading it, and they told me to tell you that they would be happy to receive the proofs: you can send them directly to this address:
Although I am giving them the first opportunity, I will try to obtain the proofs after they have finished so that I can read them myself.
In the meantime, I have written to Luciana Momigliano,[3] to ask her to write to you; as for Bianca Morpurgo, I have tried in vain to find her: she left Genoa many years ago, and seems to have lived in Verona for a while, but she disappeared from there without a trace.
With my best wishes for your book and for you personally, I remain
your friend and comrade
Primo Levi
Info
Notes
Tag
Sender: Primo Levi
Addressee: Hermann Langbein
Date of Drafting: 1972-04-30
Place of Writing: Turin
Description: typewritten letter on letterhead paper, handwritten signature and insertions in black ballpoint pen and red ballpoint pen, mm225x140.
Letterhead: PRIMO LEVI | CORSO RE UMBERTO 75 | 10128 TORINO | Tel. (011) 584.677
DOI: https://doi.org/10.15160/J7G5-Z650
[1] Alongside Einaudiâs address is an oblique handwritten insertion in red ballpoint pen written by Langbein with a date, â5.5,â followed by a word that is hard to decipher, perhaps âPogets,â âPagets,â âPageb,â or âPogeb.â
[2] At the time, the person in charge of the publishing companyâs press office.
[3] Leviâs letter to Luciana Nissim, dated April 26, 1972, was published in Alessandra Chiappano, Luciana Nissim Momigliano. Una vita, Florence: La Giuntina, 2010, pg. 235. Referring to Johann Schindler, Levi wrote: âI do not know what you think, but as for me, I believe that, if possible, it is better to have a person like him inside than outside, and better late than never.â